تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 14 از 38 اولاول ... 410111213141516171824 ... آخرآخر
نمايش نتايج 131 به 140 از 371

نام تاپيک: [آموزش] Subtitle Workshop و مباحث در مورد اين نرم افزار

  1. #131
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Oct 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    410

    پيش فرض

    اگر كسي فايل ويديو هماهنگ كردن فيلم با زير نويس رو داره لطفا لينك او رو بزار :
    فوري فوري فوري

  2. #132
    اگه نباشه جاش خالی می مونه cheetoz_motori's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    286

    پيش فرض

    با سلام،خواهشاً راهنمايي درست حسابي كنيد.نپيچونيد ممنون.من اين آموزشهاي شما را خواندم ولي از بس ور رفتم با اين برنامه تا زيرنويس را هماهنگ كنم كف كردم هماهنگ نميشه.اولش را هماهنگ مي كنيم وسطش بهم مي ريزه وسطش را هماهنگ مي كني آخرش بهم مي ريزه.fps زيرنويس ام هم دارم روي همان مي گذارم نميشه يعني ميشه فقط 10 دقيقه اول فيلم زيرنويسش درست ميشه.درضمن من دارم زيرنويس براي يك dvd مي گذارم و از تقسيم كردن زيرنويسها هم استفاده كردم چون همانطور كه مي دانيد dvd داخلش چندين فايل هست كه همه با هم تشكيل فيلم كامل را مي دهد و يك فايل زيرنويس هم دارم كه خوب يك تيكه هست بقول معروف تا آخر فيلم.چطوري اينا را هماهنگ كنم؟توضيح مي ديد قشنگ توضيح بدين بفهميم.تو اين تاپيك هم گشتم خيلي ها اين سوال را داشتند.

  3. #133
    آخر فروم باز S@eid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2005
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,939

    پيش فرض

    ب سلام،خواهشاً راهنمايي درست حسابي كنيد.نپيچونيد ممنون.من اين آموزشهاي شما را خواندم ولي از بس ور رفتم با اين برنامه تا زيرنويس را هماهنگ كنم كف كردم هماهنگ نميشه.اولش را هماهنگ مي كنيم وسطش بهم مي ريزه وسطش را هماهنگ مي كني آخرش بهم مي ريزه.fps زيرنويس ام هم دارم روي همان مي گذارم نميشه يعني ميشه فقط 10 دقيقه اول فيلم زيرنويسش درست ميشه.درضمن من دارم زيرنويس براي يك dvd مي گذارم و از تقسيم كردن زيرنويسها هم استفاده كردم چون همانطور كه مي دانيد dvd داخلش چندين فايل هست كه همه با هم تشكيل فيلم كامل را مي دهد و يك فايل زيرنويس هم دارم كه خوب يك تيكه هست بقول معروف تا آخر فيلم.چطوري اينا را هماهنگ كنم؟توضيح مي ديد قشنگ توضيح بدين بفهميم.تو اين تاپيك هم گشتم خيلي ها اين سوال را داشتند.
    منم مشکل شما رو داشتم عزیز ... یکم وقت می بره و البته ممکنه که زیرنویس کاملا هماهنگ نباشه ولی میشه تحمل کرد ...

    شوما زیرنویستون رو تقسیم می کنید به 10 زیرنویس ... شروع می کنی دو نه دونه هماهنگ کردن اونها با فیلم ... وقتی همه 10 تا فایل با فیلم تنظیم شد می چسبونیشون به هم ! حالا من گفتم 10 تا شما می تونی کمتر یا بیشتر بکنیش ، هرچی تعداد فایل های تقسیم شده بیشتر باشه در صد خطا میاد پایین !

    عملیات تقسیم رو با نرم افزار Subtitle Workshop انجام میدی همچنین عملیات چسبوندن رو !

  4. #134
    اگه نباشه جاش خالی می مونه cheetoz_motori's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    286

    14

    منم مشکل شما رو داشتم عزیز ... یکم وقت می بره و البته ممکنه که زیرنویس کاملا هماهنگ نباشه ولی میشه تحمل کرد ...

    شوما زیرنویستون رو تقسیم می کنید به 10 زیرنویس ... شروع می کنی دو نه دونه هماهنگ کردن اونها با فیلم ... وقتی همه 10 تا فایل با فیلم تنظیم شد می چسبونیشون به هم ! حالا من گفتم 10 تا شما می تونی کمتر یا بیشتر بکنیش ، هرچی تعداد فایل های تقسیم شده بیشتر باشه در صد خطا میاد پایین !

    عملیات تقسیم رو با نرم افزار Subtitle Workshop انجام میدی همچنین عملیات چسبوندن رو !
    بله من در سروكله زدنهاي مداوم با اين برنامه اين كار را هم تست كردم ولي گفتم همانطور كه مي دانيد در dvd چهار پنج فايل هستند كه كل فيلم را تشكيل مي دهند منظورم فايلهاي با پسوند vobهست.و فقط از منو مي توان فايل را بصورت كامل لود كرد كه با اين برنامه نميشه از منو فيلم را لود كرد و بايد فايلها را فراخواني كنيد.اينكار را هم كه مي كنيم مثلاً فايل vob1 بيست دقيقه از فيلم را شامل مي شود vob2 نيم ساعت از فيلم را شامل مي شود و ... با اين شرايط در اصل فيلم ما تيكه تيكه هست ولي زيرنويس يك تيكه هست.با اين اوضاع چكاري مي توانم بكنم درمورد راهي كه شما پيشنهاد داديد؟

  5. #135
    آخر فروم باز S@eid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2005
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,939

    پيش فرض

    عزیز فیلمتو با یه پلیر مثل PowerDVD لود کن ، از اون طرف زیرنویس رو با Subtitle Workshop هماهنگ ... تنها مشکل شما اینکه SW قابلیت نمایش DVD رو نداره که می تونی به جاش از هر پلیری استفاده کنی ... کارت سختتر میشه ولی فکر نمی کنم چاره ی دیگه ای باشه ! اصولا زیرنویس هایی که قوس دارن رو سخت میشه هماهنگ کرد ... فکر می کنم در بدترین شرایط 4 ، 5 ساعت وقتتو بگیره .

    یه کار دیگه هم می تونی بکنی ... می تونی DVD رو تبدیل کنی به یه فایل MPG ، بعد از طریق SW لودش کنی و عملیات هماهنگ سازی رو انجام بدی !

  6. #136
    آخر فروم باز Benygh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    پست ها
    5,721

    پيش فرض

    سلام
    من یک مشکل دارم ...
    وقتی از روش Point گذاری استفاده میکنم مثلا تا جایی درسته و برای همین کار مثلا هر 100 تا Text میرم جلو و Point رو میذارم بعدش در حدودهی پوینت همه چیز درسته چه عقب تر و جلوتر ... ولی وقتی مثلا کمی فاصله از پوینت ها میگیرم خراب میشه همه چیز ...
    در ضمن وقتی هم که همین خراب ها رو سیو میکنم کل تصویر فیلم پر از زیر نویس میشه یا خالی میشه ...
    حالا من یک سوال هم دارم و اون اینه که من اگه هر پوینت رو 100 تا 100 تا بذارم مشکلی داره ؟ ایا بعد از گذاشتن هر پوینت Adjust رو بزنم ؟ الان که میزنم اینجوری میشه ...

  7. #137
    عضو تیم زیرنویس فارسی taghi_ramzi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2005
    پست ها
    3,975

    پيش فرض

    سلام
    من یه زیرنویس دارم که موقع باز کردنش این ارور رو میده
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    ظاهرا وقتی با نت پد بازش میکنم مشکلی نداره مثل همه زیرنویسهای دیگه س
    اوایل زیرنویسا درستن ولی نیمه دوم فیلم غیر قابل تحمل میشه
    کاریش میشه کرد ؟

  8. #138
    حـــــرفـه ای s_a_m4000's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2004
    پست ها
    2,062

    پيش فرض

    سلام
    من یه زیرنویس دارم که موقع باز کردنش این ارور رو میده
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    ظاهرا وقتی با نت پد بازش میکنم مشکلی نداره مثل همه زیرنویسهای دیگه س
    اوایل زیرنویسا درستن ولی نیمه دوم فیلم غیر قابل تحمل میشه
    کاریش میشه کرد ؟
    محتویاتش رو تو یه note دیگه کپی کن و اونو لود کن.

  9. #139
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2005
    پست ها
    83

    پيش فرض

    با سلام،خواهشاً راهنمايي درست حسابي كنيد.نپيچونيد ممنون.من اين آموزشهاي شما را خواندم ولي از بس ور رفتم با اين برنامه تا زيرنويس را هماهنگ كنم كف كردم هماهنگ نميشه.اولش را هماهنگ مي كنيم وسطش بهم مي ريزه وسطش را هماهنگ مي كني آخرش بهم مي ريزه.fps زيرنويس ام هم دارم روي همان مي گذارم نميشه يعني ميشه فقط 10 دقيقه اول فيلم زيرنويسش درست ميشه.درضمن من دارم زيرنويس براي يك dvd مي گذارم و از تقسيم كردن زيرنويسها هم استفاده كردم چون همانطور كه مي دانيد dvd داخلش چندين فايل هست كه همه با هم تشكيل فيلم كامل را مي دهد و يك فايل زيرنويس هم دارم كه خوب يك تيكه هست بقول معروف تا آخر فيلم.چطوري اينا را هماهنگ كنم؟توضيح مي ديد قشنگ توضيح بدين بفهميم.تو اين تاپيك هم گشتم خيلي ها اين سوال را داشتند.
    اگر میبینی بهم میریزه بدون که فیلم یا سانسور داره یا یه مشکلی شبیه اون باید تیکه تیکش کنی که اگر تازه کار هستی فعلا بیخیال شی بهتره فیلمی که مشکل نداشته باشه 2 جاشو هماهنگ کنی کار 100% حله مطمئن باش

  10. #140
    عضو تیم زیرنویس فارسی taghi_ramzi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2005
    پست ها
    3,975

    پيش فرض

    برادر sam4000 دمت گرم حل شد !!!

    حرفهای برادر بالایی هم 100 درصد تایید میشه
    فیلم اگه درست باشه اول و آخرش که سینک شد بقیه ش هم درست میشه
    همچین مشکلی تو فیلمهای سانسور دار پیش میاد
    مثلا فیلمDevil's rejects رو من هر کاری کردم درست نشد ؛ مثلا 10 دقیقه درست بود بعد 15 دقیقه به هم می خورد بعد بازم درست میشد رژه می رفت رو افکار آدم !!!
    آخرش هم از خیر زیرنویسش گذشتم

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •