تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
435. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    327 75.17%
  • خير

    67 15.40%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.17%
Multiple Choice Poll.
صفحه 505 از 923 اولاول ... 5405455495501502503504505506507508509515555605 ... آخرآخر
نمايش نتايج 5,041 به 5,050 از 9223

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #5041
    آخر فروم باز SCYTHE's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2008
    محل سكونت
    formidable paths
    پست ها
    1,744

    پيش فرض

    سلام
    متشکر!
    آخه مشکل اینجاست که اگه به "ترجیح" دادن بود خودم یه چیزی مینوشتم!
    اما لزوم درست رسوندن مفهوم خیلی ضروریه!
    I myself choose "Considering". The point I would like to declare is although you cannot find two words with the exact same meaning, selecting the appropriate word is a matter of subjective preference and it cannot be impartial most of the time. l

  2. این کاربر از SCYTHE بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #5042
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    روی مرکز زمیــن
    پست ها
    3,410

    پيش فرض

    دوست خوبم چیزی که به نظرمن میرسه اینه

    to ponder over an issue
    سلام
    این الان فرمال هست دیگه؟
    بعد این عبارتی که گفتید عینا بیاد وسط جمله مشکلی نیست؟

    I myself choose "Considering". The point I would like to declare is although you cannot find two words with the exact same meaning, selecting the appropriate word is a matter of subjective preference and it cannot be impartial most of the time. l
    مرسی!
    گفتم که دقیقا هم معنی نباشه مهم نیست.
    فقط معنی رو برسونه!

  4. #5043
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,853

    پيش فرض

    سلام
    این الان فرمال هست دیگه؟
    بعد این عبارتی که گفتید عینا بیاد وسط جمله مشکلی نیست؟


    !

    بله این کلمه ponder over/on کاملا فرمال هست


    pon‧der / ˈpɑndɚ / verb [ intransitive, transitive ]
    formal to spend time thinking carefully and seriously about a problem, a difficult question, or something that has happened
    on/​over/​about
    Scientists still ponder over the origin of man.
    ponder how/​what/​whether etc.
    Jay stood still for a moment, pondering whether to go or not.




  5. 5 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #5044
    آخر فروم باز mojtaba2321's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    2,332

    پيش فرض

    دوس دارم کلاس زبان ثبت نام کنم 25 سالمه سطحمم خیلی عمومیه میترسم با بچه ها بندازنم سر یه کلاس.
    به نظرتون چیکار کنم؟

  7. #5045
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    روی مرکز زمیــن
    پست ها
    3,410

    پيش فرض

    بله این کلمه ponder over/on کاملا فرمال هست


    pon‧der / ˈpɑndɚ / verb [ intransitive, transitive ]
    formal to spend time thinking carefully and seriously about a problem, a difficult question, or something that has happened
    on/​over/​about
    Scientists still ponder over the origin of man.
    ponder how/​what/​whether etc.
    Jay stood still for a moment, pondering whether to go or not.


    سلام
    شما که تا اینجا زحمت کشیدی!
    متشکر!
    اما من هر چی میخوام جمله ام رو بنویسم به نظرم ملموس نیست!
    انگار یه جای کارش میلنگه ...

    من میخوام بگم : اندکی تامل در زمینه ی سینما [به طور مثال]
    این رو برای من به صورت تفکیکی [ساختار جمله] میتونه بنویسه؟
    متشکر!
    خانواده ای رو از نگرانی در خواهید آورد :دئ

  8. #5046
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,853

    پيش فرض

    سلام
    شما که تا اینجا زحمت کشیدی!
    متشکر!
    اما من هر چی میخوام جمله ام رو بنویسم به نظرم ملموس نیست!
    انگار یه جای کارش میلنگه ...

    من میخوام بگم : اندکی تامل در زمینه ی سینما [به طور مثال]
    این رو برای من به صورت تفکیکی [ساختار جمله] میتونه بنویسه؟
    متشکر!
    خانواده ای رو از نگرانی در خواهید آورد :دئ


    ponder over cinema for a bit

    ponder over = فعل
    cinema = مفعول
    for = حرف اضافه
    a bit = قید

    منظورتون از ساختار همین بود
    Last edited by sajjad1973; 07-06-2011 at 07:37.

  9. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  10. #5047
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,853

    پيش فرض

    دوس دارم کلاس زبان ثبت نام کنم 25 سالمه سطحمم خیلی عمومیه میترسم با بچه ها بندازنم سر یه کلاس.
    به نظرتون چیکار کنم؟

    دوست عزیز یه سر بزن اینجا یکی دیگه از دوستان هم همین مشکل رو داشت دوستان دیگه و من پاسخش رو دادیم

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    پست های 82 - 83 و 84
    Last edited by sajjad1973; 07-06-2011 at 07:10.

  11. 2 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #5048
    اگه نباشه جاش خالی می مونه metallica is me's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    پست ها
    475

    پيش فرض

    سلام من یه سوالی برام به وجود اومده اگه میشه لطفا روشنم کنید
    جمله it has to be drunk در جایی استفاده شده که معنی "این باید نوشیده بشه" میده چون مجهول هم هست پس فاعل نداره
    الان من داشتم به کتابام نگاه میکردم این هیچ مدل passive نیست؟؟؟؟؟؟؟؟
    این کدوم زمانو مجهول کرده؟
    mer30

  13. #5049
    آخر فروم باز amir2011's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    منزل همیشگی ما قلب کسانی است که دوستشان داریم
    پست ها
    3,890

    پيش فرض

    سلام
    یه چند تا کتاب یا مجله خوب معرفی کنید ... من تو محل کارم وقت آزاد زیاد دارم سطح زبانم هم متوسطه میخوام یکم سطح زبانم بهتر بشه ...

  14. این کاربر از amir2011 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  15. #5050
    داره خودمونی میشه aseman1985's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    126

    پيش فرض

    سلام دوستان چند تا سوال داشتم

    اول معنی این دو تا جمله چی میشه
    1)people need to have a sense of humor about things

    2)didn't hold up her end of the conversation

    3) برای عذاب وجدان از چه لغتی استفاده میشه



    4)من خوندم که مثلا عبارت i would be a teacher میشه که من میخوام یه معلم بشم حالا میخوام بپرسم که خوب این چه فرقی با i will be a teacher یا i'm going to be a teacher داره ؟
    یعنی اگه would برای اینده استفاده بشه یعنی گذشته و توی جملات با if همون conditional نباشه و برای اینده باشه در چه زمانایی استفاده میشه و فرقش با بقیه اینده ها چیه؟



    5)سوال اخرم هم این هست که فرق ...i got used to با ...i am used to چی هست و هر کدروم برای چه مواردی به کار میره؟

    بسیار ممنونم
    Last edited by aseman1985; 07-06-2011 at 21:57.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •