تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 1 از 2 12 آخرآخر
نمايش نتايج 1 به 10 از 18

نام تاپيک: ژاک پرور

  1. #1
    داره خودمونی میشه !UP's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2011
    محل سكونت
    بپر ای دل سوی بالا...
    پست ها
    134

    پيش فرض ژاک پرور

    سلام
    ژاک پرور (1990-1977) شاعـر و دیالوگ نویس معاصر فرانسه و یکی از پیشـگامان شعر سوررئال است.
    شعر هایی که اینجا میذارم،همه اش ترجمه تحـت اللفظی اند ، پس شاید بعضی ها یه ذره بی نظرتون نامفهموم بیان؛ولی محض آشنایی ، بد نیس.(بماند که اصولا شعر سوررئال زیاد قابل ترجمه نیس...)

  2. #2
    Super VIP Mehran's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2005
    محل سكونت
    -• برنابلا
    پست ها
    11,405

    پيش فرض


    بـرای استفاده راحت تـر از فهرسـت بـه روش زیر عمل کنید :

    1. Ctrl + f یا F3 را فشار دهید
    2. کلمه ی کلیدی مورد نظر را وارد کنید
    3. کلمات هایلایت شده را بررسی کنید



    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]



    بروز رسانی تا 17#

  3. این کاربر از Mehran بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #3
    داره خودمونی میشه !UP's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2011
    محل سكونت
    بپر ای دل سوی بالا...
    پست ها
    134

    پيش فرض

    پـائـیـــــز

    اسبی میان جاده ای جنگـــلی روی زمین افتاده
    برگ ها رویش ریخــته اند
    عشق ما می لرزد
    و خورشید هم.

  5. #4
    داره خودمونی میشه !UP's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2011
    محل سكونت
    بپر ای دل سوی بالا...
    پست ها
    134

    پيش فرض

    اسب سرخ
    در مانـــژهای دروغ
    اسب سرخ لبــــخندت
    می چرخد
    و من بی حـــرکت می ایستم
    با شلاق غــــم انگیز واقعیت
    و من هیچ چیــــز برای گفتن ندارم
    لبخندت واقعی است
    به اندازه ی تلخی های آشکار دل من

  6. #5
    داره خودمونی میشه !UP's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2011
    محل سكونت
    بپر ای دل سوی بالا...
    پست ها
    134

    پيش فرض

    با شکوه و سرخ


    با شکوه و سرخ
    بر بالای قصر بزرگ
    آفتاب زمستانی پدیدار می شود
    و ناپدید
    مثل او
    قلب من به زودی ناپدید خواهد شد
    و تمام خونم مرا ترک خواهد کرد
    تا به جستجوی تو خیزد
    عشق من
    زیبائی من
    تا تو را بیابد
    هر جا که باشی

  7. #6
    داره خودمونی میشه !UP's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2011
    محل سكونت
    بپر ای دل سوی بالا...
    پست ها
    134

    پيش فرض

    ترانه

    امروز چند شنبه است؟ در چه روزی هستیم؟
    امروز در همه ی روزها هستیم
    دوست من
    امروز در همه ی زندگی هستیم
    عشـــق من
    به همدیگر عشـــق می ورزیم و زندگی می کنیم
    زندگی می کنیم و به همدیگر عشـــق می ورزیم
    و نمی دانیم که زندگــی چیست
    و نمی دانیــــــم روز چــیســــت
    و نمــی دانیم عشــــق چیست


  8. #7
    داره خودمونی میشه !UP's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2011
    محل سكونت
    بپر ای دل سوی بالا...
    پست ها
    134

    پيش فرض

    ناگفته نماند که ژاک پرِوِر به عنوان پرخواننده ترین شاعر قرن بیستمِ فرانسه شناخته شده و دیوان Paroles چهارمین کتاب پرتیراژ در ادبیات فرانسه است.شعری از این دیوان بزرگ ترجمه و پست کردم که متاسفانه اسپم تشخیص داده شد و حذف شد.تقاضامندم دوستان مرا بیشتر با قوانین این تالار آشنا کنند.

  9. #8
    حـــــرفـه ای Mohammad's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2004
    پست ها
    9,311

    پيش فرض

    لطف کنید یه بار قوانین رو بخونید .
    چون این تاپیک رو جدید ایجاد کردین قانون ارسال یک پست در روز رو در نظر نگرفتم اما لطفا از ارسال پست ها بصورت اسپم وار خودداری کنید . لطف کنید شعر ها و سایر مطالب رو به مرور زمان قرار بدین تا تاپیک به یکباره حجیم نشه و امکان استفاده از مطالب وجود داشته باشه .

  10. 2 کاربر از Mohammad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #9
    Banned
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    پست ها
    2,167

    پيش فرض ژاك پره ور.شاعری که شعرش زندگی بود

    «ژاك پره ور» (19771900) از شاعران مطرح فرانسوي نيمه اول قرن بيستم است . شعر پره ور، زباني ساده و صميمي دارد. او در شعر خود، اندوه را به ما به ازاهايي در زندگي روزمره بدل مي كند و به روايتي به ظاهر ساده از امور هميشه در جريان و چنان مكرر كه بارها بي دقت از كنارشان گذشته ايم و در شعر «پره ور» آن امور، بدل به نمودهاي اندوهي پنهان مي شوند. «پره ور» در برخي اشعارش ، نقل ماجرايي را آغاز مي كند كه در نگاه اول آن قدر معمولي به نظر مي رسد كه خواننده شايد فكر نكند در پايان قرار است با فاجعه يي اندوه بار روبرو شود و در سطرهاي پاياني شعر است كه تصوير تكان دهنده كه در واقع از اجزاي سطرهاي پيشين شعر شكل گرفته و در واقع فشرده تحول يافته آنهاست ، خواننده را وا مي دارد، شعر را بار ديگر بخواند.

  12. #10
    Banned
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    پست ها
    2,167

    پيش فرض

    ژاك پره‌ور گاه به صورت باورنكردني ساده است. شعر را كه مي‌خواني پيش خود مي‌گويي «همين؟» اما دقت كه مي‌كني مي‌بيني با چينش واژه‌هاي دم دستي كنار هم در ساختاري بدون گره و سر راست جوهر رازي را درون آن پنهان كرده كه پس از كشف بدل به انفجاري مي‌شود كه از شعر انتظار داريم. در بسياري از شعر‌ها او پشت دوربيني از يك حادثه از يك منظره فيلم مي‌گيرد اما مي‌داند با مونتاژ هوشيارانه‌اش سرانجام شما را به آن هسته‌اي كه در دل همان جريان ساده است خواهد رساند. اين شعر او را با هم بخوانيم:
    به خاطر تو عشق من
    به خاطر تو عشق من
    رفتم به بازار پرنده‌فروش‌ها
    و برايت پرنده‌اي خريدم.
    به خاطر تو
    عشق من
    رفتم به بازار گل‌فروشان
    و برايت شاخه‌اي گل خريدم
    به خاطر تو
    عشق من
    رفتم به جمعه بازار
    و برايت زنجير خريدم
    زنجيري سنگين
    به خاطر تو
    عشق من
    و رفتم به بازار برده‌فروشان
    گشتم به دنبال تو
    و پيدايت نكردم.
    دو بند اول كليشه‌اي‌ترين اظهار عشق يك عاشق است كه در آن براي محبوب خود پرنده و گل مي‌خرد. در بند سوم از دست‌فروشان برايش زنجيري سنگين مي‌خرد! چرا؟
    بند آخر شعر به چرا پاسخ مي‌دهد. اين عاشق نيز مانند بسياري از عاشقان به دنبال برده است تا انساني آزاد كه با حقوقي برابر عاشقش شود. عشق او سرتاسر لطف‌هايي خواهد بود كه در حق معشوق مي‌شود و در عوض از معشوق انتظار مي‌رود به پاس آنها رام او باشد. نگاهي به شعر ديگري از او بيندازيم:
    ملافه‌هاي سفيد در گنجه
    ملافه‌هاي سرخ روي تخت
    كودكي درون مادر
    مادر سرا پا درد
    پدر در سرسرا
    سرسرا در خانه
    خانه در شهر
    شهر در شب
    مرگ در يك فرياد
    و كودك در زندگي.
    زني در بستر در حال زايمان است. شوهرش با نگراني در سرسراست. كودك به دنيا مي‌آيد. زن مي‌ميرد. اين حادثه با غيرمستقيم‌ترين شكلي به وسيله چند عكس فوري بيان مي‌شود و مخاطب اين عكس‌ها را كنار هم مي‌چيند و با اندوه تمام شكفتن يك زندگي و خاموش شدن زندگي ديگري را مي‌بيند. ژاك پره‌ور زبده موسيقي بود. سناريوي فيلم مي‌نوشت و شاعر هم بود. از بسياري از فرانسوي‌ها زماني كه بپرسيد يك شاعر كلاسيك و يك شاعر امروز را نام ببرد، بي‌درنگ خواهند گفت: «ويكتور هوگو و ژاك پره‌ور» زيرا اين دو، شعر‌هاي خود را در زبان بسياري از فرانسوي‌ها جاري دارند و در دلشان خانه.

صفحه 1 از 2 12 آخرآخر

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •